علم أصل الكلمة لأسماء البلدان الأفريقية

خريطة افريقيا

هل كنت تعلم من أين يأتي اسم بلدك؟

علم جنوب افريقيا إفريقيا الجنوبية الوصف؛ من موقعها الجغرافي في قارةإفريقيا.

  • آزانيا (اسم بديل): بعض المعارضين لنظام الحكمتمييز عنصري استخدم الاسم آزانيا بدلا من "جنوب افريقيا". أصل هذا الاسم غير مؤكد ، لكنه أشار إلى عدة مناطق من أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. هناك احتمالان حول أصل الاسم: من العربية 'عجم ("أجنبي" ، "غير عربي") ، أو الفعل اليوناني azainein ("جاف" ، "تجف").
  • مزانسي (اسم بديل): لقب معروف لا يتم تبنيه بشكل رسمي. uMzantsi يعني "الجنوب" في زوسا.

علم أنغولا أنغولا De نغولاالعنوان الذي استخدمه ملك مملكة ندونغو. وقد أطلق البرتغاليون على المنطقة اسم شرف نغولا حليف.

علم بنين بنين Anciennement داهومي، تم إعادة تسمية البلاد جمهورية بنين في 1975 وفقا ل خليج بنين (على الساحل الجنوبي). وقد تم اختيار هذا الاسم لحياده ، حيث تجمع الحدود السياسية الحالية بينين أكثر من خمسين جماعة لغوية متميزة وتقريبًا العديد من المجموعات العرقية. ال بنين في خليج بنين هو نفسه اسم مملكة قديمة ( مملكة بنين) من المنطقة ، تتمحور حول مدينة بنين، اليوم نيجيريا. لا تغطي المملكة الأراضي الحالية لبنين ، وليس لها صلات تاريخية بالبلاد. يمكن اشتقاق الاسم من Ubiniمن اليوروبا إيل ibinu، وهذا يعني "أرض الخلافات" ، مشيرا إلى فترة الصراع في المملكة ، وتطبيقها (ربما ازدرائي) من اليوروبا. تم تغيير هذا الاسم فيما بعد بواسطة التجار البرتغاليين الأوائل بنين، والمصطلح المرتبط بيني، اسم الناس (الذي يستخدم الاسم ايدو للإشارة إلى نفسه). البعض يقول ذلك بيني مستمد من العربية بني بني"الأبناء".

  • اسم داهومي هو اسم المملكة القديمة الفون، وأعلن غير مناسب لأنه كان اسم أكبر مجموعة عرقية في البلاد. يتكون اسمه من دان(ثعبان) ، مشيرا إلى الملك الذي يقيم في أبومي ; ho يعني "البطن" و "في".

علم بوتسوانا بوتسوانا سميت على اسم أكبر مجموعة عرقية في البلاد ، التسوانية.

  • الاسم القديم للبلاد Bechuanalandمشتق من Bechuanaهجاء آخر من "بوتسوانا".

علم بوركينا فاسو بوركينا فاسو من اللغتين الرئيسيتين للبلد ، يعني "بلد الشعب يقف منتصبا" ، "بلد الشرفاء" ، أو "بلد غير قابل للفساد". فاسو يأتي من اللسان أكثر, فاسو duالديولا.

  • رئيس توماس سانكارا غير اسم البلد إلى 1984 بعد انقلاب 1983. الاسم السابق جمهورية فولتا العلياتم تسميته بعد الرئيستين الرئيسيتين نهر فولتاوكلاهما يمتلكان مصادرهما في بوركينا فاسو. تم تسمية النهر من قبل تجار الذهب البرتغاليين ؛ كان في حدود استكشافاتهم قبل الدوران. فولتا هي البرتغالية "جولة" أو "متعرج".

علم بوروندي بوروندي من اللغة المحلية ، وهذا يعني "بلد أولئك الذين يتحدثون كيروندي ".

علم الكاميرون الكاميرون من البرتغالية ريو دي كاماريس ("نهر الروبيان") ، وهو الاسم الذي أعطاه المستكشفون البرتغاليون للنهر ووري في الخامس عشرe القرن.

جمهورية الكونغو جمهورية الكونغو سميت على اسم المملكة كونغو، نفسها مستمدة من اسم الشعب باكونغو.

جمهورية الكونغو الديمقراطية جمهورية الكونغو الديمقراطية سميت على اسم المملكة كونغو، نفسها مستمدة من اسم الشعب باكونغو. زائير، اسمه القديم ، يأتي من البرتغالية زائير، وتكيف للكلمة الكونغو nzere ou nzadi"النهر الذي يبتلع كل الأنهار"

كوت ديفوار ساحل العاج إشارة إلى تجارةديفوار في الجهة. تم تسمية الأجزاء الأخرى من الساحل الأفريقي بشكل مشابه: "ساحل الحبوب" و "جولد كوست" و "ساحل السلاف".

جيبوتي في لغة العفار 'buuti' تعني pot ، تقول الأسطورة أن جندي أبيض (مستوطنون) كلهم ​​هبطوا للتو يسألون امرأة اسم البلد مما يدل على أن الأرض لفهمها وهي تنظر إلى الأرض شاهدتها وعاء والإجابة "الثاني buuti" وهو وعاء بلدي واسم يصبح جيبوتي.
في اللغة الصومالية ينقسم الاسم إلى كلمتين "ضربة بالكوع" التي تعني نصف أو ضربة ، أو أيضا منطقة و "buuti" مما يعني أن الاسم يعطي النساء السحرة أكلة لحوم البشر حتى "منطقة امرأة ساحرة" ضربة بالكوع بوتي "ومن ثم جيبوتي .

علم مصر مصر Du لاتينية Aegyptusفي المقابل اليونانية القديمة (بالفعل تشهد في الميسينية) Αἴγυπτος (Aigyptos). Selon سترابو الاسم اليوناني مستمد من Αἰγαίου ὑπτίως (Aigaíou hyptíōs): "الأرض تحت بحر ايجه ". ويمكن أيضا أن تستمد من الاسم المصري ممفيس, * kāwit kuʔ pitáħ، وهذا يعني "منزل (أو معبد) بتاح ".

  • مصر مصر (الاسم العربيةواضح مصر en مصري عربي): كلمة سامي واسع الانتشار ( العبرية : Mitzraim) ، استخدم لأول مرة للإشارة إلى مصر في الأكاديةويعني "المدينة" أو "الاستقرار" بالعربية. الالقاب اللغة التركية et malais, ميسير et Mesir على التوالي ، مستمد من الاسم العربي. الاسم العبري مرادف لمضاعف، بمعنى "مصران"، وبالتالي يمكن أن يستحضر الممالك القديمة من صعيد مصر et مصر السفلى. كما يمكن أن تعني الكلمة العبرية "مضايق" أو "أماكن ضيقة" ، في إشارة إلى شكل البلد ، الذي يتبع مسار صفر. وزنه التاريخي هو أكثر أهمية في الكتاب المقدس، خلال قصة رحيل.
  • Keme the (الاسم القبطية): "الأرض السوداء" (من المصرية القديمة حزب الكومينتانغ) ، بالإشارة إلى طين النيل بعد الفيضانات الصيفية ، مقابل الصحراء ، المسماة "الأرض الحمراء" (المصرية القديمة) DSRT).

علم إثيوبيا أثيوبيا من الكلمة اليونانية Αἰθιοπία (Aithiopía . اللاتينية: Aethiopia) ، من Αἰθίοψ (Aithíops) ، "الاثيوبية" ، في بعض الأحيان مقسمة من قبل الباحثين على أنها مصطلح يوناني بحت يعني "وجه محروق (ὤψ)" (αἰθ). ومع ذلك ، فإن بعض المصادر في إثيوبيا (على سبيل المثال ، كتاب أكسوم السادس عشرe أو السابع عشرe قرون) الادعاء بأن الاسم مشتق من "Ityopp'is"، وهو ابن كوش ، ابن شامالذي ، وفقا للأسطورة ، أسس مدينةأكسوم. هناك أيضًا رأي أقلية من بعض الباحثين أن الكلمة اليونانية Αἰθιοπία مشتقة من كلمة محلية قديمة تعني "البخور" أو "الجيد" ، التي أعاد اليونانيون تفسيرها.

  • الحبشة (اسم جغرافي قديم يشير إلى مناطق المرتفعات في إثيوبيا وغالباً ما يتم أخذها كإسم بديل للدولة ، والتي لم تكن رسمية بشكل رسمي): مشتقة من شكل عربي (الحبشة) للكلمة الجعزية (ሐበሻ) (وغيرها لغات الاثوذية) الحبشة، وهو اسم يشير بشكل جماعي لسكان المرتفعات الذين كانوا يديرون شؤون الدولة منذ العصور القديمة.

الغابون الغابون De الغابون، الاسم البرتغالي لمصب نهر كومو (بالفرنسية: مصب الجابون). يأخذ المصب اسمه من شكله ، الذي يشبه ذلك من معطف مقنع (Gabao).الغابون يأتي من العربية قباء (Qaba ").

غامبيا غامبيا Du نهر غامبيا يتدفق في البلاد. كلمة غامبيا ربما مشتق من الكلمة البرتغالية كامبيو ("التبادل" ، "السوق") ، مع الإشارة إلى التجارة التي قام بها البرتغاليون هناك.

علم غانا غانا من اسم مملكة غرب أفريقيا. ومع ذلك ، لم تكن أراضي غانا الحديثة جزءًا من هذه المملكة. JB Danquah اقترح الاسم قبل فترة وجيزة من استقلال البلاد. قادته أبحاثه إلى الاعتقاد بأن شعب غانا اليوم ينحدر من المملكة القديمة. البعض الآخر لا يتفق مع استنتاجاته. كلمةغانا يعني "المحارب الملك" وكان العنوان المعطى لملوكامبراطورية غانا22.

  • كوت دي الذهب (الاسم الاستعماري القديم): وفقا لكمية كبيرة من الذهب وجدت في البلاد من قبل المستوطنين الأوروبيين. كما تم تسمية الأجزاء الأخرى من الساحل الأفريقي بعد أهم سلعها: " ساحل العاج "ساحل العبيد" ، "ساحل الحبوب".

غينيا غينيا دي لا لانجو SOUSOU، وهذا يعني "النساء". أول الأوروبيين الذين وصلوا إلى المنطقة كانوا سيسمعون لغة سوو ، اللغة الرئيسية لسكان ساحل غينيا. انها مشتقة من البرتغالية غينيا، التي يفترض أنها مشتقة من اسم أفريقي ، أو ربما من البربرية عكال ن-إيغوينوين ou aguinaoui، "أرض السود".

غينيا-بيساو غينيا-بيساو المنطقة تسمى غينيا وجود عاصمة مدينة بيساو.

غينيا الاستوائية غينيا الاستوائية "الاستوائية" ، من خط الاستواء. خط الاستواء لا يمر عبر أراضي البلد ، ولكن البلاد تمتد على خط الاستواء منذ جزيرةأنابون هو الجنوب ، في حين أن البر الرئيسى هو الشمال من هذا الخط. "غينيا" قد يكون المصطلح البربرية aguinaoui، وهذا يعني "أسود".

كينيا كينيا من اسم جبل كينيانفسه من الكيكويو Kere-نياغا ("جبل البياض").

ليسوتو (Lesotho) ليسوتو (Lesotho) وفقا لأسماء السوتو الشماليةمما يعني "أسود" أو "بشرة سوداء".

علم ليبيا ليبيا من اسم قبيلة قديمة البربرية appelée الليبيين من جانب اليونانيين و RBW من قبل المصريين. وحتى استقلال البلاد ، فإن مصطلح "ليبيا" لا ينطبق إلا على الصحراء الشاسعة بين الأراضي المنخفضة tripolitaniennes والهضبة فزان إلى الغرب ، ووادي صفر في مصر الى الشرق. طرابلس كونه الاسم المختار لعاصمة البلاد ، واسم المنطقة الشمالية الشرقية ، برقة كونها عفا عليها الزمن ، أصبحت "ليبيا" اسمًا عمليًا للبلاد ، على الرغم من حقيقة أن معظم الصحراء الصحراء الليبية في الواقع في الأراضي المصرية.

مدغشقر مدغشقر من اسم الجزيرة في مدغشقر, Madagasikaraنفسها مشتقة من بروتو الملايو "نهاية الأرض" ، إشارة إلى المسافة الطويلة للسفر إلى الجزيرة من الأراضي الأصلية لجزء من السكان:جنوب شرق آسيا.

ملاوي ملاوي ربما استناداً إلى كلمة السكان الأصليين التي تعني "المياه المشتعلة" أو "ألسنة النار" ، ربما مشتقة من انعكاس الشمس على بحيرة ملاوي. الرئيس هاستينغز باندا (مؤسس البلد) ، وقال في مقابلات أنه في السنوات 1940 كان قد رأى "بحيرة مارافي" في "بلد بورورو" على خريطة فرنسية قديمة تسمى "غينيا السفلى بما في ذلك ممالك لوانجو ، الكونغو ، أنغولا وبنجويلا. فضل اسم "ملاوي" بدلا من "نياسا" (أو "مارافي"). "بحيرة مارافي" لا تتوافق بالضرورة مع بحيرة ملاوي. كان لدى باندا الكثير من النفوذ في وقت الاستقلال في 1964 حيث سيتم قبول إعادة تسمية نياسالاند في "ملاوي".

  • نياسالاند (الاسم الاستعماري): نياسا تعني "البحيرة" بلغات المنطقة. تم تطبيق الاسم على بحيرة ملاوي (التي كانت تسمى "بحيرة نياسا" أو "نياسا").

مالي مالي من المملكة الأفريقية الغربية التي تحمل الاسم نفسه (دولة حديثة كبيرة تقع في أراضي هذه المملكة المختفية). كلمة مالي يعني " فرس النهر "في مالينكي et Bamana.

موريتانيا موريتانيا من المعنى اللاتيني "أرض المغاربة ". اسمه (عن طريق الخطأ) وفقا ل موريتانيا التاريخ الشمالي لل المغرب، سميت على اسم قبيلة ماوري أو مغاربي.

النيجر النيجر وفقا لاسم فليف النيجر، من المدى الأصلي ني جير ("نهر جير") ، أو طوارق القيام eghirren ("المياه المتدفقة")44. غالبًا ما يُساء تفسيرها (خاصةً من قبل اللاتينيين) على أنها مشتقة من اللاتينية النيجر ("الأسود") ، إشارة إلى لون البشرة من السكان.

نيجيريا نيجيريا وفقا لاسم فليف النيجر. انظر النيجر أعلاه.

رواندا رواندا من اسم شعب Abanyarwanda. رواندا تعني "هائل" ، "ينمو باطراد" ، "بلا حدود" ، "الكون كله"

السنغال السنغال من اسم السنغال، ريفير، وهو نوع برتغالي من اسم القبيلة البربرية zenaga (بالعربية Senhaja) التي هيمنت على معظم المنطقة شمال السنغال الحالي (في ما هو اليوم موريتانيا) .SENEGAL = SUNU GAL مما يعني الزورق لدينا في لغة الولوف

سيرا ليون سيرا ليون مقتبس من سييرا ليونا، النسخة الإسبانية من البرتغالية سيراليون ("جبال الأسد"). المستكشف البرتغالي بيدرو دي سينترا يسمي البلاد وفقا لشكل الجبال التي يراها في 1462 أثناء الإبحار على طول ساحل غرب أفريقيا. لا نعرف لماذا جعلته الجبال تفكر فيه أسود قد تبدو أسنان أسد ، أو الأسود التي تنام ، أو الرعد الذي بدا مدويا هناك ، ربما يشبه هدير الأسد.

الصومال الصومال من أسماء الصوماليينالناس الذين يعيشون هناك. يبقى أصل اسمائهم غير مؤكد ، ولكن هناك احتمالان: أنه مستمد من كيس مال ("أولئك الذين يحافظون على الماشية") ، أو بطريرك أسطوري دعا Samaale.

علم السودان سودان من العربية بلاد السودان (بلاد السودان) ، "أرض السود". يشار أصلا إلى معظم الساحل.

تنزانيا تنزانيا مزيج من أسماء الدولتين القديمتين اللتين تشكلان هذا البلد: تنجانيقا و زنجبار.Tanganyika يأخذ اسمه من البحيرة مسمى. سيدي ريتشارد بيرتون هو أول أوروبي يرى هذه البحيرة ، ويوضح أن الاسم مشتق من لغة السكان الأصليين: تو tanganyka ("انضم" ، بمعنى "حيث تلتقي المياه"). في 1871 هنري مورتون ستانلي يقول أن الكلمة تأتي من تونغا ("الجزيرة") و هيكا ( "شقة"). كلتا النظريتين غير مؤكدة. في هذه الأثناء ، تستمد زنجبار اسمها من زنكي أو زينج (زنكي) ، وهو شعب محلي اسمه "أسود". هذا الجذر يقترن بالعربية بر (برر) ، تعني "الساحل" ، "الشاطئ".

علم تشاد تشاد سميت بعد بحيرة تشادفي الجنوب الغربي من البلاد. تأخذ البحيرة اسمها من الكلمة Bomu Tsade ( "بحيرة")

توغو توغو من قرية توغو ، اليوم Togoville. ال لغة نعجة : إلى ("الماء") و go ( "الجانب").

زامبيا زامبيا
من اسم النهر زامبيزيالتي تتدفق في شرق البلاد وتشكل الحدود مع زيمبابوي.
زيمبابوي زيمبابوي
تعديل شوناDzimba-dze-Mabwe، وهذا يعني "البيوت الحجرية" (dzimba يجري الجمع من IMBAو "البيت" و Mabwe يجري الجمع من BWE"الحجر") ، في إشارة إلى الجدران الحجرية للإمبراطورية التجارية القديمة زيمبابوي العظيم.

المراجع:http://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_d’%C3%A9tymologies_des_noms_de_pays

ما هو رد فعلك؟
حب
هاها
نجاح باهر
حزين
غاضب
كنت قد ردت على "Etymology من أسماء البلدان الأفريقية" قبل بضع ثوان

هل أعجبك هذا المنشور؟

كن أول من يصوت

كما تريد ...

تابعنا على الشبكات الاجتماعية!

ارسل هذا الى صديق