En encyklopædi af 500 sider om traditionel medicin er oprettet

Tak for deling!

Trods de store tragedier i vores tid er traditioner, historier, kultur og viden om de indfødte et tegn til os. Sprog og legender forsvinder, nogle gange går hele stammer ud. Endnu en Amazonas-stamme - Matsés i Brasilien og Peru - skabte en medicinsk encyklopædi om traditionel viden. Encyklopæden, udarbejdet af 5 shamans, assisteret af bevaringsgruppen Acate, detaljer hver medicinske plante af Matsé medicin til helbredelse af enhver form for sygdom.

Encyklopædi af traditionel medicin er den første af sin art. Det er første gang, at amasoniske shamaner har skrevet deres medicinske viden på deres modersmål og bruger deres egne ord, siger Christopher Herndon, præsident og medstifter af Acaté, i et interview for Mongabay (jf. interview nedenfor).

Matsé-encyklopæden offentliggøres kun i Matsé-sproget for at beskytte den traditionelle medicinske viden om store virksomheder og forskere, der har forsøgt at stjæle disse oplysninger tidligere. Denne medicinske samling er beregnet til læring af unge shamaner, der ønsker at følge traditionerne. Det er overførsel af viden.

"En ældre masté, meget anerkendt i samfundet, døde uden at kunne formidle sin viden. Acaté og Matsés-cheferne besluttede at gøre denne encyklopædi til en prioritet, før de ældste tager deres viden med dem, siger Herndon.

Acate har også startet et udvekslingsprogram mellem Matsés ældste og unge studerende. Gennem dette sponsorprogram håber indfødte at bevare deres livsstil som de har i århundreder.

"I dag er kendskabet til lægeplanter i indfødte samfund fading hurtigere og hurtigere, det er en tragedie for de mennesker, der mister alt," forklarer Herndon. "Metoden udviklet af Matsés og Acaté kan følges som et eksempel for andre indfødte samfund for at bevare deres forfædre viden."

Interview med CHRISTOPHER HERNDON, ph.d.-studerende i medicin.

Mongabay: Hvorfor er denne encyklopædi så vigtig?

Christopher Herndon: Dette er første gang, at shamaner i Amazonas udskriver deres medicinske viden på deres modersmål ved hjælp af deres egne ord. Gennem århundrederne har kendskabet til de amazonske stammer været gennem mund til mund. Alt denne viden, disse teknikker og metoder er opstået takket være de dybe åndelige forbindelser, som Matsés har med naturen. De lever i en del af verden, hvor økosystemets biodiversitet er mest imponerende. De har mestret viden om helbredende egenskaber hos planter og dyr, der findes der.

Men i en verden, hvor kulturelle forandringer i stigende grad destabiliserer, dør selv de mest isolerede samfund.
Vi kan ikke undervurdere den hastighed, hvormed denne viden går tabt, når et isoleret samfund har kontakt med omverdenen. Historisk fortæller tabet af de endemiske sundhedssystemer i de fleste aboriginale grupper af den totale afhængighed af det meget rudimentære og begrænsede system på de mest isolerede steder. Det er ikke overraskende, at dødeligheden og sygdomsraten i de fleste af de boliger, der er hjemmehørende i indfødte samfund, er meget høje.



Kort, der viser det meste af Matsé-territoriet, selv om det ikke indeholder de Matsés-brasilianske fællesskaber i Vale do Javari-reserven.
Fotokredit: Acate / Instituto Investigaciones de la Amazonia Peruana. Klik på billedet for at forstørre.

Matsés er i stigende grad bekymret over tabet af deres kultur og fattigdommen i sundhedssystemet. Derfor er dette initiativ meget for dem. Den metode, de har udviklet til at beskytte og beskytte deres viden, kan tjene som et eksempel for andre samfund, der står over for lignende problemer. Med henblik på en bredere bevarelsesbevægelse ved vi, at der er en stærk sammenhæng mellem et intakt økosystem og det oprindelige bosættelsesområde. Dette styrker tanken om, at styrkelse af Matsé Culutre er den mest effektive måde at beskytte tropiske skovområder på.

Mongabay: Hvorfor er det det rigtige tidspunkt at samle disse oplysninger?

Christopher Herndon: Matsé-kendskabet og generationenes visdom befandt sig på udryddelsens kant. For nogle gamle Matsés forbliver deres forfædre viden intakt, fordi kontakten med omverdenen stammer fra kun 50 år siden. Lægerne var voksne på tidspunktet for denne første kontakt, de havde allerede mestret deres talent, før de blev nægtet af missionærerne og regeringen. I starten af ​​projektet kunne shamanerne ikke interessere de yngre.

"En ældre masté, meget anerkendt i samfundet, døde uden at kunne formidle sin viden. Acaté og Matsés høvdinge har besluttet at gøre denne encyklopædi til en prioritet, før de ældste bærer deres viden med dem. " Det handler ikke om at holde traditionelle danser eller kostumer. Det drejer sig om de oprindelige samfunds sundhed og deres kommende generationer. Indsatsen kan ikke være højere.

Mongabay: Hvad ser encyklopæden ud?

Christopher Herndon: Efter 2 års intensiv arbejde med Matsés indeholder encyklopædi på 500 sider kapitler af 5 af de største ledere Matsés healere. Hver tilføjelse er kategoriseret efter sygdomsnavn med et beskrivende afsnit, herunder hvordan man genkender symptomerne, årsagen, hvilken plante der skal bruges og hvordan man skal forberede helbredelsen samt terapeutiske alternativer. Billeder af hver plante, taget af Matsés selv, illustrerer hver tilføjelse.

Encyklopædi er skrevet ud fra shamans synspunkt og af sig selv. De beskriver, hvordan dyr er forbundet med den naturlige historie af planter og sygdomme. Det er en rigtig shamanisk encyklopædi, fuldstændig redigeret af shamaner. Dette er en første af sin art.

Mongabay: Håber du, at encyklopædi udløser større bevaringsindsats?

Christopher Herndon: Vi er stærkt overbevist om, at bemyndigelse af stammer er den mest effektive og billigste strategi for bevarelse af tropiske skove. Det er ikke tilfældigt, at de intakte dele af den neotropiske regnskov er så tæt på boligområderne i de oprindelige samfund. De forstår regnskovenes værdier, fordi de afhænger af det. Dette forhold strækker sig ud over den utilitaristiske forstand. Vi taler også om åndelig sammenkobling, som synes svært at forstå fra et vestligt synspunkt, men alligevel meget reelt.

De fleste af de miljømæssige trusler vi hører om i nyheder - olie, skovrydning, miner osv. - kommer fra de opportunistiske industrier, der venter på svækkelsen af ​​den sociale samhørighed hos de oprindelige grupper, der for nylig er i kontakt med omverdenen, og udnytter deres ressourcer og deres voksende afhængighed af omverdenen.

Autonomi er det samlende tema for Xatex-programområderne Acate, den bæredygtige økonomi, traditionel medicin og agrologi. Acat er ikke oprindelsen af ​​disse 3 prioriterede områder af bevarelse; De blev udviklet i nærværelse af Matsés under drøftelser med de ældste. Det er dem, der ved, at den bedste måde at beskytte deres kultur og deres territorium på er at indtage en styrke og autonomi.

Encyklopædi er blevet gennemgået og redigeret i flere dage mellem Matsés-høvdinge og de gamle shamaner. Fotokredit: Acate.

Fra et rent conserveringssynspunkt beskytter Matses mere end 3 millioner acres af tropisk skov i Peru alene. dette zone intakt skov og den rigeste i kulstof og biodiversitet. Matsés brasilianske samfund langs Javari og Yaquerana floder grænser de vestlige grænser af Matsé reserven af ​​Vale do Javari. Det er et område omkring Østrigs størrelse, det indeholder det største antal stammer isoleret frivilligt. På den sydlige grænse af Matsés-territorierne ligger den øvre Yaquerana-flod Sierra del Divisor, en region af stor skønhed, udstyret med en stor biodiversitet og isolerede stammer. Det er derfor, at Matsés, selv om de ikke er 3 000-indbyggere i alt, er bedst placeret til at beskytte de store udvidelser af tropisk skov og de stammer, de ligger i. For at give dem er dette ansvar et godt skridt fremad for bevarelse.

Mongabay: Du siger, at encyklopædi kun er den første del af et større initiativ fra Acate, hvad er de øvrige elementer, der er nødvendige for at holde deres traditionelle sundhedssystem levende?

Christopher Herndon: Realiseringen af ​​denne encyklopædi er historisk. Det er et vigtigt første skridt for beskyttelsen af ​​Matsés sundhedssystem samt deres visdom og deres uafhængighed. Men alene encyklopæden har ikke tilstrækkelig vægt til at bevare deres nuværende autonomi, fordi deres helbredende system er baseret på de erfaringer, som kun lang læring kan garantere.

Desværre har eksterne indflydelser skubbet unge ud af isolerede områder. Ingen shaman havde lærlinger. Men landsbyerne afhænger stadig og bruger viden om lægeplanter fra antikke helbreder, hvoraf de fleste er over 60 år gamle.

I løbet af fase II vil lærerprogrammet, hver shaman - hvoraf de fleste arbejder på kapitlerne i encyklopædi - ledsages af unge Matsés i skoven for at lære, hvad er de medicinske planter og hvordan man hjælper patienterne . Lærlingsprogrammet blev indledt i 2014 i landsbyen Esitrón under tilsyn af den store shaman Luis Dunu Chiaid. Takket være dette forsøgs succes i Estrón besluttede Matsés enstemmigt, at dette program skulle gennemføres i alle landsbyerne og i prioritet dem, der ikke længere havde helbreder.

I løbet af fase II vil lærerprogrammet, hver shaman - hvoraf de fleste arbejder på kapitlerne i encyklopædi - ledsages af unge Matsés i skoven for at lære, hvad er de medicinske planter og hvordan man hjælper patienterne . Lærlingsprogrammet blev indledt i 2014 i landsbyen Esitrón under tilsyn af den store shaman Luis Dunu Chiaid. Takket være dette forsøgs succes i Estrón besluttede Matsés enstemmigt, at dette program skulle gennemføres i alle landsbyerne og i prioritet dem, der ikke længere havde helbreder.

Derudover blev det bekræftet, at agroskovbrugsprogrammet nu vil omfatte medicinske planter. Det vil være baseret på forestillingsbegrebet ved skoven, skabt af en af ​​de største healere af Nuevo San Juan og styret af hans søn Antonio Jimenez. I øjnene for en uinitieret er skoven som en simpel tropisk skov, der grænser op til landsbyens gårde. I nærværelse af en shaman leder, der forklarer funktionen af ​​hver plante, begynder vi at indse, at alt omkring os kan bruges til medicinske formål. Disse planter dyrkes af Matsés healere til fremstilling af deres retsmidler.

Skovvinstokke og nogle svampe vokser ikke på steder, der udsættes for solen, så regnskoven er et ideelt sted for deres spredning. Skovens beliggenhed er også ideel til Matsés, da det kun er 10 15 minutter fra deres landsby. Hvis dit barn er syg, er det så meget mere praktisk end at tage 4 timer for at finde en kur.

Mongabay: Encyklopædi findes kun i Matsé-versionen for at beskytte den mod bioprospektion og tyveri af Matsé-kulturen. Er de virkelig bange for biopiracy?

Christopher Herndon: Desværre indeholder historien et eksempel på tyveri. Matsés er især berørt, det er for reelt en risiko for dem. At give et eksempel; Phyllomedusa-frøens (Phyllomedusa bicolor) hudsekretioner anvendes under Matsé-jagtritualer. Disse sekretioner, der er rige på bioaktive peptider, indgives direkte i kroppen gennem en applikation på forbrændinger eller nedskæringer. På et øjeblik forårsager toksinet en kardiovaskulær aktivitet og en autonom reaktion, der fører til en tilstand af halvbevidsthed og en meget stærk sensorisk skarphed.

Selvom Phyllomedusa froskarter spænder over hele nord for Amazonas, bruger kun Matsés og en håndfuld Panoans-stammer denne utrolige løsning. Efter rapporter registrerer disse oplysninger, afslører flere laboratorieundersøgelser, at sekreter indeholder en kompleks cocktail af peptider med vasoaktive, narkotiske og antimikrobielle egenskaber. Lægemiddelvirksomheder og universiteter indgiver patenter på disse peptider uden at give kreditter til stammer, for hvem denne opdagelse spiller en vigtig rolle. Et frostvæskende peptid fra frøen er endda blevet transgene indsat i en kartoffel.

Frygten for biopiracy er desværre meget reel. Amazon bevaringsgrupper og forskere har gennemført projekter, der dokumenterer indbygget viden om lokale dyreliv. De registrerede nogle ting som fuglebetegnelser, men rørte ikke medicinske planter af frygt for at blive anklaget for at deltage i biopiracy. Det hurtige tab af traditionel medicinsk viden om indfødte grupper er en tragedie for samfund. Metoden udviklet af Matsés og Acaté kan følges som et eksempel for andre oprindelige samfund for at bevare dem fra denne situation.

Mongabay: Hvad er Acates metode og hvordan beskytter de viden om autochones?

Christopher Herndon: Acaté og Matsés har udviklet en innovativ metode til at beskytte forfædre viden om lægeplanter fra glemsel, samtidig med at de beskytter disse oplysninger mod tyveri og eksterne parter. Encyklopædi er kun skrevet i Matsé. Det er lavet af og for Matsés, der vil ikke være nogen oversættelser til spansk eller engelsk. Der er ikke nævnt noget videnskabeligt navn, heller ikke foto af planternes egenskaber.

Hvert kapitel i den traditionelle encyklopædi blev skrevet af en erfaren shaman valgt af samfundet. Hver shaman blev ledsaget af en ung Matsé, der fra måned til måned transkriberede kendskabet til lægeplanter skriftligt og i foto. Teksterne og billederne blev derefter samlet og genoptaget af computeren af ​​Wilmer Rodríguez López, en ekspert Matsé i transkriptionen af ​​hans modersmål.

Under mødet gennemgik shamaner samlingen af ​​encyklopædi, hvis udkast er mere end 500 sider. Nu afsluttet, vil den blive redigeret og trykt til Matsés. Ingen andre kopier vil blive frigivet fra Matsé-fællesskabet.

Vi håber, at succesen og indsatsen i den metode, der anvendes i encyklopædi, vil blive afspejlet i alle amasoniske samfund og ud over. Desuden ser vi allerede, at dette bærer frugt i andre organisationer.

Mongabay: Det er indlysende, at målet er at beskytte Matsés kultur og viden, men deres medicinske viden kan teoretisk hjælpe mennesker rundt om i verden. Er der særlige forhold, hvorunder Matsés og shamans skal bøje for at dele viden om medicinske Amazon-planter? Stoler de ikke på nogen?

Christopher Herndon: Acate kan ikke tale på vegne af Matses om det. Hvad jeg kan sige efter at have arbejdet med helbrederne i hele Amazonas er, at de generelt er meget villige til at dele deres viden, hvis vi nærmer dem respektfuldt. De er også meget nysgerrige om de forskellige helbredende systemer, herunder dem.

Nogle lægemidler, såsom kinin og aspirin, er blevet udviklet gennem læring af traditionelle healere. På grund af det politiske klima og den internationale frygt for biopiracy er det i stigende grad vanskeligt for velmenende lægemiddelvirksomheder, der er dedikeret til den retfærdige fordeling af fordele, at gennemføre sådanne initiativer. I tidsbegrænsningen af ​​læring og kompleksiteten af ​​indfødte viden er det meget vanskeligt at vurdere fotokemisk kompatibilitet. Encyklopædi er en måde for Matsés at holde døren åben for muligheder for at sikre en fremtid, at de vil have nøgleordet.

Vi må ikke se bort fra den kendsgerning, at den traditionelle sundhedssystem for Matsés inden udgangen af ​​denne encyklopædi var ved at forsvinde på grund af den vestlige verdens indflydelse. Matsés bor i isolerede steder meget vanskelige at levere. Medicinsk klinikker, især dem, der ligger længere nord for floden, løber ofte ud af de mest basale stoffer. Disse stoffer er desværre nødvendige for at behandle sygdommen som falciparum malaria, introduceret gennem kontakt med omverdenen. Matsés, ofte uden indkomst, skal betale med deres lommer til disse dyre vestlige lægemidler. I hver landsby, jeg besøgte, blev mikroskoperne for blodudslæt til malaria brudt. Til sammenligning bor vi i en verden, hvor alt er i overflod, selv sundhedssystemet. Hvis der skulle etableres en dialog, mener jeg personligt, at det bør starte med spørgsmålet om støtte til Matsé i dag, snarere end at forsøge at hjælpe dem i fremtiden.

Mongabay: Mange mener, at medicin og tropisk skovbeskyttelse er to adskilte felter. Fortæl os, hvordan sundhed er relateret til miljøet?

Christopher Herndon: Folkets sundhed og deres kultur er tæt forbundet. For eksempel medicinske tilstande og socioøkonomisk svært at Haiti går hånd i hånd med det faktum, at 98% af landet er påvirket af skovrydning og at det meste af området har oplevet de skadelige virkninger af erosion. Grænsen mellem Haiti og Den Dominikanske Republik klart kan identificeres ud fra en satellit af den grønne og brune at dividere de to områder, et andet uheldigt eksempel på ressourcestyring forskel. Samme ting på billeder af Etiopien, som vi indser, at århundreder siden, landet har haft en frodig skov.

Matsés skæbne er tæt knyttet til deres skoves fremtid. Beskyttelse og styrkelse af deres kultur beskytter deres helbred mod de moderne sår som diabetes, underernæring, depression og alkoholisme. Det er denne slags sygdom, der først rammer stammer, når kontakt med omverdenen etablerer sig. Set på denne måde er biokulturel bevarelse en yderst forebyggende og effektiv foranstaltning til beskyttelse af det traditionelle sundhedssystem.

Mongabay: Hvordan vil denne encyklopædi hjælpe med at bevare Matsé-kulturen?

Christopher Herndon: Nogle gange er et simpelt værktøj lige så kraftigt som en ide. Ideen er, at kultur, traditioner og en bestemt livsstil er vigtige ting i livet. Vi må ikke skamme os over det. Tanken om, at den tropiske skov, som tjener som et hjem for nogle, har enorme dyder, der uendeligt er vigtigere end oliereserverne eller mahogniernes reserver (søgt at producere luksusmøbler). Den enkle ide om, at kendskab til regnskoven ikke sender folk tilbage til deres oprindelige tilstand, men giver dem en værdifuld position på bevarelsesbevægelsen. Denne encyklopædi er et konkret skridt til at bygge bro mellem generationsgabet, før det er for sent. Det er et initiativ, der giver de eldste visdom et løft og giver regnskoven sin plads til at lære helbredelse.

Mongabay: Encyklopædi blev afsluttet under en samling af Matsé-høvdinge fra hele stammen og shamaner fra stammen. Hvordan var stemningen under dette møde?

Christopher Herndon: Dette hidtil usete møde blev afholdt i en af ​​de mest isolerede landsbyer i Matsé-området. Det er meget svært at beskrive i alles følelser af alle, når de gamle Matses talte om den kamp, ​​de har forfulgt for lang tid for at beskytte Matsé-territoriet. Mange af dem holdt deres tårer tilbage. En chef Matsé bad de unge om at tage faklen op, når de gamle partier, som de selv gjorde med deres bedstefædre. Det er nu 15 år, jeg arbejder i bevarelsen af ​​biokultur i Amazonas. Dette er en af ​​de mest mindeværdige oplevelser jeg har, den oratoriske veltalende og beslutsomhed af disse mennesker. Det er indset, at Matsés, dybt inde i sig selv, er krigere, der har kæmpet i årevis for at beskytte deres territorium.

Information: Chris Herndon tjener på bestyrelsen for Mongabay.org, mens Rhett Butler, grundlæggeren af ​​Mongabay, tjener på bestyrelsen for Acate Amazon Conservation. Rhett var ikke involveret i processen med dette interview.

SOURCE: http://fr.mongabay.com/2016/01/une-encyclopedie-de-500-pages-sur-la-medecine-traditionnelle-prend-forme-grace-a-une-tribu-de-lamazonie/

Tak for at have reageret med et humørikon
Elsker
Haha
Wow
Sad
Vred
Du har reageret på "En encyklopædi af 500 sider om medicin t ..." For få sekunder siden